Word analysis

Codex Argenteus, Luke 4:40

Luke 4:40
CA miþþanei þan sagq sunno, allai swa managai swe habaidedun siukans sauhtim missaleikaim, brahtedun ins at imma: is ainƕarjammeh ize handuns analagjands gahailida ins.
— δύνοντος δὲ τοῦ ἡλίου ἅπαντες ὅσοι εἶχον ἀσθενοῦντας νόσοις ποικίλαις ἤγαγον αὐτοὺς πρὸς αὐτόν: ὁ δὲ ἑνὶ ἑκάστῳ αὐτῶν τὰς χεῖρας ἐπιτιθεὶς ἐθεράπευεν αὐτούς.
— Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.

CA.1 miþþanei

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 sagq

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 sunno

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 swa

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 managai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 swe

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 habaidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 siukans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 sauhtim

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 missaleikaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 brahtedun

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 ins

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 at

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.17

Status: not verified but unambiguous.

CA.18 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.19 ainƕarjammeh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.20 ize

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.21 handuns

Status: not verified but unambiguous.

CA.22 analagjands

Status: not verified but unambiguous.

CA.23 gahailida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.24 ins

Status: not verified but unambiguous.