Word analysis

Codex Argenteus, Luke 8:35

Luke 8:35
CA usiddjedun þan saiƕan þata waurþano jah qemun at Iesua jah bigetun sitandan þana mannan af þammei unhulþons usiddjedun, gawasidana jah fraþjandan faura fotum Iesuis, jah ohtedun.
— ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονὸς καὶ ἦλθον πρὸς τὸν ἰησοῦν, καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ' οὗ τὰ δαιμόνια ἐξῆλθεν ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ ἰησοῦ, καὶ ἐφοβήθησαν.
— Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.

CA1 usiddjedun

Status: not verified but unambiguous.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 saiƕan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA4 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA5 waurþano

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA7 qemun

Status: not verified but unambiguous.

CA8 at

Status: not verified but unambiguous.

CA9 Iesua

Status: not verified but unambiguous.

CA10 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA11 bigetun

Status: not verified but unambiguous.

CA12 sitandan

Status: not verified but unambiguous.

CA13 þana

Status: not verified but unambiguous.

CA14 mannan

Status: not verified but unambiguous.

CA15 af

Status: not verified but unambiguous.

CA16 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA17 unhulþons

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA18 usiddjedun

Status: not verified but unambiguous.

CA19 gawasidana

Status: not verified but unambiguous.

CA20 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA21 fraþjandan

Status: not verified but unambiguous.

CA22 faura

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA23 fotum

Status: not verified but unambiguous.

CA24 Iesuis

Status: not verified but unambiguous.

CA25 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA26 ohtedun

Status: verified and/or disambiguated.