Word analysis

Codex Argenteus, Luke 9:1

Luke 9:1
CA Gahaitands þan þans twalif apaustauluns atgaf im maht jah waldufni ufar allaim unhulþom jah sauhtins gahailjan.
— συγκαλεσάμενος δὲ τοὺς δώδεκα ἔδωκεν αὐτοῖς δύναμιν καὶ ἐξουσίαν ἐπὶ πάντα τὰ δαιμόνια καὶ νόσους θεραπεύειν,
— Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.

CA1 gahaitands

Status: not verified but unambiguous.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 þans

Status: not verified but unambiguous.

CA4 twalif

Status: not verified but unambiguous.

CA5 apaustauluns

Status: not verified but unambiguous.

CA6 atgaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 maht

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA9 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA10 waldufni

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 ufar

Status: not verified but unambiguous.

CA12 allaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA13 unhulþom

Status: not verified but unambiguous.

CA14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA15 sauhtins

Status: not verified but unambiguous.

CA16 gahailjan

Status: not verified but unambiguous.