Word analysis
Codex Argenteus, Luke 9:28
- Luke 9:28
- CA waurþun þan afar þo waurda swe dagos ahtau, ganimands Paitru jah Iakobu jah Iohannen usiddja in fairguni bidjan.
- — ἐγένετο δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτὼ [καὶ] παραλαβὼν πέτρον καὶ ἰωάννην
καὶ ἰάκωβον ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι.
- — And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John
and James, and went up into a mountain to pray.
↑ CA1 waurþun
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA2 þan
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA3 afar
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA4 þo
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech.
Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA5 waurda
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA6 swe
Status:
verified and/or disambiguated.
↑ CA7 dagos
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA8 ahtau
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA9 ganimands
- Lemma ga-niman : Verb (inflection: abl.V.4)
(more)
WS 1910: 1. mitnehmen
2. erhalten: erben [in übertr. Sinn], davontragen, vergolten bekommen
3. empfangen [im Mutterleib: "in kilþein", "in wamba"]
4. 'mente accipere', lernen
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA10 Paitru
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA11 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA12 Iakobu
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA13 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA14 Iohannen
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA15 usiddja
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA16 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ CA17 fairguni
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ CA18 bidjan
Status:
not verified but unambiguous.