Word analysis

Codex Argenteus, Luke 14:28

Luke 14:28
CA izwara ƕas raihtis wiljands kelikn timbrjan, niu frumist gasitands rahneiþ manwiþo habaiu <þo> du ustiuhan;
— τίς γὰρ ἐξ ὑμῶν θέλων πύργον οἰκοδομῆσαι οὐχὶ πρῶτον καθίσας ψηφίζει τὴν δαπάνην, εἰ ἔχει εἰς ἀπαρτισμόν;
— For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?

CA.1 izwara

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.2 ƕas

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 raihtis

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.4 wiljands

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 kelikn

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 timbrjan

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.7 niu

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 frumist

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 gasitands

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 rahneiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 manwiþo

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 habaiu

Compound token: enclisis.

[1]habai + [2]u

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

CA.13 þo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.14 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.15 ustiuhan

Status: not verified but unambiguous.