Word analysis

Codex Argenteus, Luke 15:15

Luke 15:15
CA jah gaggands gahaftida sik sumamma baurgjane jainis gaujis, jah insandida ina haiþjos seinaizos haldan sweina.
— καὶ πορευθεὶς ἐκολλήθη ἑνὶ τῶν πολιτῶν τῆς χώρας ἐκείνης, καὶ ἔπεμψεν αὐτὸν εἰς τοὺς ἀγροὺς αὐτοῦ βόσκειν χοίρους:
— And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 gaggands

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 gahaftida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.5 sumamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 baurgjane

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 jainis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 gaujis

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 insandida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 haiþjos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 seinaizos

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 haldan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.15 sweina

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.