Word analysis

Codex Argenteus, Mark 5:5

Mark 5:5
CA jah sinteino nahtam jah dagam in aurahjom jah in fairgunjam was hropjands jah bliggwands sik stainam.
— καὶ διὰ παντὸς νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐν τοῖς μνήμασιν καὶ ἐν τοῖς ὄρεσιν ἦν κράζων καὶ κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις.
— And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 sinteino

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.3 nahtam

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

CA.4 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 dagam

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 aurahjom

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 fairgunjam

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.12 hropjands

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 bliggwands

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.16 stainam

Status: not verified but unambiguous.