Word analysis

Codex Argenteus, Mark 5:4

Mark 5:4
CA unte is ufta eisarnam bi fotuns gabuganaim jah naudibandjom eisarneinaim gabundans was jah galausida af sis þos naudibandjos jah þo ana fotum eisarna gabrak, jah manna ni mahta ina gatamjan.
— διὰ τὸ αὐτὸν πολλάκις πέδαις καὶ ἁλύσεσιν δεδέσθαι καὶ διεσπάσθαι ὑπ' αὐτοῦ τὰς ἁλύσεις καὶ τὰς πέδας συντετρῖφθαι, καὶ οὐδεὶς ἴσχυεν αὐτὸν δαμάσαι:
— Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.

CA.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.3 ufta

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 eisarnam

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 bi

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 fotuns

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 gabuganaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 naudibandjom

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 eisarneinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 gabundans

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.13 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 galausida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.15 af

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 sis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.17 þos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.18 naudibandjos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.19 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.20 þo

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.21 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.22 fotum

Status: not verified but unambiguous.

CA.23 eisarna

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.24 gabrak

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.25 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.26 manna

Status: verified and/or disambiguated.

CA.27 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.28 mahta

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.29 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.30 gatamjan

Status: not verified but unambiguous.