Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 9:1

Romans 9:1
A Sunja qiþa ni waiht liuga, miþweitwodjandein mis miþwissein meinai in ahmin weihamma,
— ἀλήθειαν λέγω ἐν χριστῷ, οὐ ψεύδομαι, συμμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεώς μου ἐν πνεύματι ἁγίῳ,
— I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

A1 sunja

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A2 qiþa

Status: not verified but unambiguous.

A3 ni

Status: not verified but unambiguous.

A4 waiht

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A5 liuga

Status: verified and/or disambiguated.

A6 miþweitwodjandein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A7 mis

Status: not verified but unambiguous.

A8 miþwissein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A9 meinai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A10 in

Status: not verified but unambiguous.

A11 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

A12 weihamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.