Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 13:4

Romans 13:4
A unte gudis andbahts ist þus in godamma. jabai ubil taujis, ogs; unte ni sware þana hairau bairiþ; gudis auk andbahts ist, fraweitands in þwairhein þamma ubil taujandin.
Car unte gudis andbahts ist þus in godamma. jabai ubil taujis, ogs; unte ni sware þana hairu bairiþ; gudis auk andbahts ist, fraweitands in þwairhein þamma ubil taujandin.
— θεοῦ γὰρ διάκονός ἐστιν σοὶ εἰς τὸ ἀγαθόν. ἐὰν δὲ τὸ κακὸν ποιῇς, φοβοῦ: οὐ γὰρ εἰκῇ τὴν μάχαιραν φορεῖ: θεοῦ γὰρ διάκονός ἐστιν, ἔκδικος εἰς ὀργὴν τῷ τὸ κακὸν πράσσοντι.
— For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil.

A.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.2 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A.3 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

A.4 ist

Status: not verified but unambiguous.

A.5 þus

Status: not verified but unambiguous.

A.6 in

Status: not verified but unambiguous.

A.7 godamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.8

Status: not verified but unambiguous.

A.9 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A.10 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.11 taujis

Status: not verified but unambiguous.

A.12 ogs

Status: verified and/or disambiguated.

A.13 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.14 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.15 sware

Status: not verified but unambiguous.

A.16 þana

Status: not verified but unambiguous.

A.17 hairau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.18 bairiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.19 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A.20 auk

Status: verified and/or disambiguated.

A.21 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

A.22 ist

Status: not verified but unambiguous.

A.23 fraweitands

Status: not verified but unambiguous.

A.24 in

Status: not verified but unambiguous.

A.25 þwairhein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.26 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.27 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.28 taujandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.1 unte

Status: not verified but unambiguous.

Car.2 gudis

Status: not verified but unambiguous.

Car.3 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

Car.4 ist

Status: not verified but unambiguous.

Car.5 þus

Status: not verified but unambiguous.

Car.6 in

Status: not verified but unambiguous.

Car.7 godamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.8

Status: not verified but unambiguous.

Car.9 jabai

Status: not verified but unambiguous.

Car.10 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.11 taujis

Status: not verified but unambiguous.

Car.12 ogs

Status: verified and/or disambiguated.

Car.13 unte

Status: not verified but unambiguous.

Car.14 ni

Status: not verified but unambiguous.

Car.15 sware

Status: not verified but unambiguous.

Car.16 þana

Status: not verified but unambiguous.

Car.17 hairu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.18 bairiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.19 gudis

Status: not verified but unambiguous.

Car.20 auk

Status: verified and/or disambiguated.

Car.21 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

Car.22 ist

Status: not verified but unambiguous.

Car.23 fraweitands

Status: not verified but unambiguous.

Car.24 in

Status: not verified but unambiguous.

Car.25 þwairhein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.26 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.27 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car.28 taujandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.