Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 13:4

Romans 13:4
A unte gudis andbahts ist þus in godamma. jabai ubil taujis, ogs; unte ni sware þana hairau bairiþ; gudis auk andbahts ist, fraweitands in þwairhein þamma ubil taujandin.
Car unte gudis andbahts ist þus in godamma. jabai ubil taujis, ogs; unte ni sware þana hairu bairiþ; gudis auk andbahts ist, fraweitands in þwairhein þamma ubil taujandin.
— θεοῦ γὰρ διάκονός ἐστιν σοὶ εἰς τὸ ἀγαθόν. ἐὰν δὲ τὸ κακὸν ποιῇς, φοβοῦ: οὐ γὰρ εἰκῇ τὴν μάχαιραν φορεῖ: θεοῦ γὰρ διάκονός ἐστιν, ἔκδικος εἰς ὀργὴν τῷ τὸ κακὸν πράσσοντι.
— For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil.

A1 unte

Status: not verified but unambiguous.

A2 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A3 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

A4 ist

Status: not verified but unambiguous.

A5 þus

Status: not verified but unambiguous.

A6 in

Status: not verified but unambiguous.

A7 godamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8

Status: not verified but unambiguous.

A9 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A10 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 taujis

Status: not verified but unambiguous.

A12 ogs

Status: verified and/or disambiguated.

A13 unte

Status: not verified but unambiguous.

A14 ni

Status: not verified but unambiguous.

A15 sware

Status: not verified but unambiguous.

A16 þana

Status: not verified but unambiguous.

A17 hairau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A18 bairiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A19 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A20 auk

Status: verified and/or disambiguated.

A21 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

A22 ist

Status: not verified but unambiguous.

A23 fraweitands

Status: not verified but unambiguous.

A24 in

Status: not verified but unambiguous.

A25 þwairhein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A26 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A27 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A28 taujandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car1 unte

Status: not verified but unambiguous.

Car2 gudis

Status: not verified but unambiguous.

Car3 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

Car4 ist

Status: not verified but unambiguous.

Car5 þus

Status: not verified but unambiguous.

Car6 in

Status: not verified but unambiguous.

Car7 godamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car8

Status: not verified but unambiguous.

Car9 jabai

Status: not verified but unambiguous.

Car10 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car11 taujis

Status: not verified but unambiguous.

Car12 ogs

Status: verified and/or disambiguated.

Car13 unte

Status: not verified but unambiguous.

Car14 ni

Status: not verified but unambiguous.

Car15 sware

Status: not verified but unambiguous.

Car16 þana

Status: not verified but unambiguous.

Car17 hairu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car18 bairiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car19 gudis

Status: not verified but unambiguous.

Car20 auk

Status: verified and/or disambiguated.

Car21 andbahts

Status: not verified but unambiguous.

Car22 ist

Status: not verified but unambiguous.

Car23 fraweitands

Status: not verified but unambiguous.

Car24 in

Status: not verified but unambiguous.

Car25 þwairhein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car26 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car27 ubil

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Car28 taujandin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.