Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 1:20

Corinthians I 1:20
A ƕar handugs? ƕar bokareis? ƕar sokareis þis aiwis? nih dwala gatawida guþ handugein þis fairƕaus?
— ποῦ σοφός; ποῦ γραμματεύς; ποῦ συζητητὴς τοῦ αἰῶνος τούτου; οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ κόσμου;
— Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?

A1 ƕar

Status: not verified but unambiguous.

A2 handugs

Status: not verified but unambiguous.

A3 ƕar

Status: not verified but unambiguous.

A4 bokareis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 ƕar

Status: not verified but unambiguous.

A6 sokareis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A7 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 aiwis

Status: not verified but unambiguous.

A9 nih

Status: not verified but unambiguous.

A10 dwala

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 gatawida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A12 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A13 handugein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A14 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A15 fairƕaus

Status: not verified but unambiguous.