Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 12:12

Corinthians I 12:12
A swe leik raihtis ain ist, liþuns habaiþ managans, þaiþ~þan liþjus allai us leika þamma ainamma, managai wisandans, ain ist leik, swa jah Xristus.
— καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν καὶ μέλη πολλὰ ἔχει, πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος πολλὰ ὄντα ἕν ἐστιν σῶμα, οὕτως καὶ ὁ χριστός:
— For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.

A.1 swe

Status: verified and/or disambiguated.

A.2 leik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 raihtis

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.4 ain

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 ist

Status: not verified but unambiguous.

A.6

Status: not verified but unambiguous.

A.7 liþuns

Status: not verified but unambiguous.

A.8 habaiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.9 managans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.10 þaiþ~þan

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]þai + [2]~þ~ + [3]þan

Status: verified.

A.11 liþjus

Status: not verified but unambiguous.

A.12 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.13 us

Status: not verified but unambiguous.

A.14 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.15 þamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.16 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.17 managai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.18 wisandans

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.19 ain

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.20 ist

Status: not verified but unambiguous.

A.21 leik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.22 swa

Status: not verified but unambiguous.

A.23 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.24 Xristus

Status: not verified but unambiguous.