Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 12:13

Corinthians I 12:13
A jah auk in ainamma ahmin weis allai du ainamma leika daupidai sium, jaþþe Judaieis jaþþe þiudos, jaþþe skalkos jaþþe frijai, jah allai ainamma ahmin dragkidai sijum.
— καὶ γὰρ ἐν ἑνὶ πνεύματι ἡμεῖς πάντες εἰς ἓν σῶμα ἐβαπτίσθημεν, εἴτε ἰουδαῖοι εἴτε ἕλληνες, εἴτε δοῦλοι εἴτε ἐλεύθεροι, καὶ πάντες ἓν πνεῦμα ἐποτίσθημεν.
— For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.

A1 jah

Status: not verified but unambiguous.

A2 auk

Status: verified and/or disambiguated.

A3 in

Status: not verified but unambiguous.

A4 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

A6 weis

Status: not verified but unambiguous.

A7 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A9 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A10 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A11 daupidai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A12 sium

Status: not verified but unambiguous.

A13 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A14 Judaieis

Status: not verified but unambiguous.

A15 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A16 þiudos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A17 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A18 skalkos

Status: not verified but unambiguous.

A19 jaþþe

Status: not verified but unambiguous.

A20 frijai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A21 jah

Status: not verified but unambiguous.

A22 allai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A23 ainamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A24 ahmin

Status: not verified but unambiguous.

A25 dragkidai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A26 sijum

Status: not verified but unambiguous.