Word analysis

Codex Ambrosianus A, Galatians 4:14

Galatians 4:14
A jah fraistubnjai ana leika meinamma ni frakunþeduþ, ni andspiwuþ, ak swe aggelu gudis andnemuþ mik, swe Xristu Iesu.
— καὶ τὸν πειρασμὸν ὑμῶν ἐν τῇ σαρκί μου οὐκ ἐξουθενήσατε οὐδὲ ἐξεπτύσατε, ἀλλὰ ὡς ἄγγελον θεοῦ ἐδέξασθέ με, ὡς χριστὸν ἰησοῦν.
— And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

A.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.2 fraistubnjai

Status: not verified but unambiguous.

A.3 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.4 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.5 meinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.6 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.7 frakunþeduþ

Status: not verified but unambiguous.

A.8 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.9 andspiwuþ

Status: not verified but unambiguous.

A.10 ak

Status: not verified but unambiguous.

A.11 swe

Status: verified and/or disambiguated.

A.12 aggelu

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A.13 gudis

Status: not verified but unambiguous.

A.14 andnemuþ

Status: not verified but unambiguous.

A.15 mik

Status: not verified but unambiguous.

A.16 swe

Status: verified and/or disambiguated.

A.17 Xristu

Status: not verified but unambiguous.

A.18 Iesu

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.