Word analysis

Codex Ambrosianus B, Thessalonians I 2:12

Thessalonians I 2:12
B jah weitwodjandans du gaggan izwis wairþaba gudis, saei laþoda izwis du seinai þiudangardjai jah wulþau.
— παρακαλοῦντες ὑμᾶς καὶ παραμυθούμενοι καὶ μαρτυρόμενοι εἰς τὸ περιπατεῖν ὑμᾶς ἀξίως τοῦ θεοῦ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς εἰς τὴν ἑαυτοῦ βασιλείαν καὶ δόξαν.
— That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.

B.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.2 weitwodjandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.4 gaggan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.6 wairþaba

Status: not verified but unambiguous.

B.7 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B.8 saei

Status: not verified but unambiguous.

B.9 laþoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.10 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.12 seinai

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.13 þiudangardjai

Status: not verified but unambiguous.

B.14 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.15 wulþau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.