Word analysis

Codex Ambrosianus A, Thessalonians II 1:7

Thessalonians II 1:7
A jah izwis gaþulandam iusila miþ uns in andhuleinai fraujins unsaris Iesuis af himinam miþ aggilum mahtais is,
— καὶ ὑμῖν τοῖς θλιβομένοις ἄνεσιν μεθ' ἡμῶν ἐν τῇ ἀποκαλύψει τοῦ κυρίου ἰησοῦ ἀπ' οὐρανοῦ μετ' ἀγγέλων δυνάμεως αὐτοῦ
— And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

A.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.2 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 gaþulandam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 iusila

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 miþ

Status: not verified but unambiguous.

A.6 uns

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 in

Status: not verified but unambiguous.

A.8 andhuleinai

Status: not verified but unambiguous.

A.9 fraujins

Status: not verified but unambiguous.

A.10 unsaris

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.11 Iesuis

Status: not verified but unambiguous.

A.12 af

Status: not verified but unambiguous.

A.13 himinam

Status: not verified but unambiguous.

A.14 miþ

Status: not verified but unambiguous.

A.15 aggilum

Status: not verified but unambiguous.

A.16 mahtais

Status: not verified but unambiguous.

A.17 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.