Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy I 5:9

Timothy I 5:9
A widuwo gawaljaidau ni mins saihs tigum jere, sei wesi ainis abins qens,
B widuwo gawaljaidau ni mins saihs tigum jere, sei wesi ainis abins qens,
— χήρα καταλεγέσθω μὴ ἔλαττον ἐτῶν ἑξήκοντα γεγονυῖα, ἑνὸς ἀνδρὸς γυνή,
— Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man.

A.1 widuwo

Status: not verified but unambiguous.

A.2 gawaljaidau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.4 mins

Status: not verified but unambiguous.

A.5 saihs

Status: not verified but unambiguous.

A.6 tigum

Status: not verified but unambiguous.

A.7 jere

Status: not verified but unambiguous.

A.8 sei

Status: not verified but unambiguous.

A.9 wesi

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.10 ainis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.11 abins

Status: not verified but unambiguous.

A.12 qens

Status: not verified but unambiguous.

B.1 widuwo

Status: not verified but unambiguous.

B.2 gawaljaidau

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.4 mins

Status: not verified but unambiguous.

B.5 saihs

Status: not verified but unambiguous.

B.6 tigum

Status: not verified but unambiguous.

B.7 jere

Status: not verified but unambiguous.

B.8 sei

Status: not verified but unambiguous.

B.9 wesi

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.10 ainis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.11 abins

Status: not verified but unambiguous.

B.12 qens

Status: not verified but unambiguous.