Word analysis

John 6:57
CA swaswe insandida mik libands atta, jah ik liba in attins, jah saei matjiþ mik, jah sa libaiþ in meina.
— καθὼς ἀπέστειλέν με ὁ ζῶν πατὴρ κἀγὼ ζῶ διὰ τὸν πατέρα, καὶ ὁ τρώγων με κἀκεῖνος ζήσει δι' ἐμέ.
— qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo.
— As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
— Gelijkerwijs Mij de levende Vader gezonden heeft, en Ik leve door den Vader; alzo die Mij eet, dezelve zal leven door Mij.
— Comme le Père qui est vivant m'a envoyé, et que je vis par le Père, ainsi celui qui me mange vivra par moi.

Token: swaswe

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: insandida

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: mik

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: libands

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: atta

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: jah

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: ik

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: liba

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: in

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: attins

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: jah

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: saei

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: matjiþ

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: mik

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: jah

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: sa

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
    • Masculine Nominative Singular

Status: verified and/or disambiguated.

Token: libaiþ

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: in

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: meina

Codex Argenteus, facs. 54 (fol. 93v)

Status: verified and/or disambiguated.