Word analysis

John 12:31
CA nu staua ist þizai manasedai, nu sa reiks þis fairƕaus uswairpa||da ut.
— νῦν κρίσις ἐστὶν τοῦ κόσμου τούτου, νῦν ὁ ἄρχων τοῦ κόσμου τούτου ἐκβληθήσεται ἔξω:
— Nunc judicium est mundi : nunc princeps hujus mundi ejicietur foras.
— Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
— Nu is het oordeel dezer wereld; nu zal de overste dezer wereld buiten geworpen worden.
— Maintenant a lieu le jugement de ce monde; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.

Token: nu

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: staua

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: ist

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

  • Lemma wisan: Verb (irregular abl.V.5)
    WS 1910, p. 175: sein, dasein, existieren nicht perfektivierbares Durativ
    • Active Indicative Present 3rd Person Singular

Status: verified and/or disambiguated.

Token: þizai

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: Demonstrat. Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (2811), der, dieser — Nicht selten ohne griech. Entsprechung. — Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).
    • Feminine Dative Singular

Status: verified and/or disambiguated.

Token: manasedai

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: nu

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: sa

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: Demonstrat. Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (2811), der, dieser — Nicht selten ohne griech. Entsprechung. — Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).
    • Masculine Nominative Singular

Status: verified and/or disambiguated.

Token: reiks

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: þis

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: Demonstrat. Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (2811), der, dieser — Nicht selten ohne griech. Entsprechung. — Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).
    • Masculine Genitive Singular

Status: verified and/or disambiguated.

Token: fairƕaus

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: uswairpada

Codex Argenteus, facs. 97 (fol. 77r)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: ut

Codex Argenteus, facs. 98 (fol. 77v)

Status: verified and/or disambiguated.