Word analysis

Luke 1:72
CA taujan armahairtiþa bi attam unsaraim jah gamunan triggwos weihaizos seinaizos,
— ποιῆσαι ἔλεος μετὰ τῶν πατέρων ἡμῶν καὶ μνησθῆναι διαθήκης ἁγίας αὐτοῦ,
— ad faciendam misericordiam cum patribus nostris : et memorari testamenti sui sancti :
— To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
— Opdat Hij barmhartigheid deed aan onze vaderen, en gedachtig ware aan Zijn heilig verbond;
— C'est ainsi qu'il manifeste sa miséricorde envers nos pères, Et se souvient de sa sainte alliance,

Token: taujan

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: armahairtiþa

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: bi

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

  • Lemma bi: Preposition, +AD (Indecl.)
    WS 1910, p. 19: bei, um I. m. Akkusativ 1. räumlich a) um, herum — b) an — 2. zeitlich a) um — b) in; innerhalb — 3. distributiv bei Zahlen bi twans: zu zweien — 4. übertragen inbetreff, um, über — 5. adverbielle Wendungen bi all: in allen Dingen; bi sumata: zum Teil; bi wig: unterwegs — II. m. Dativ an, bei 1. räumlich — 2. zeitlich bi þamma mela: zu dieser Zeit — 3. übertragen a) an — b) von — c) bei etwas schwören, bezeugen, bitten u.ä. — d) wegen — e) nach, gemäß — 4. adverbielle Wendungen bi sunjai; bi namin: bei Namen; bi nauþai: notgedrungen

Status: not verified but unambiguous.

Token: attam

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: unsaraim

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: jah

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: gamunan

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: triggwos

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: weihaizos

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: seinaizos

Codex Argenteus, facs. 145 (fol. 123r)

Status: not verified but unambiguous.