Word analysis

Codex Argenteus, Luke 2:46

Luke 2:46
CA jah warþ afar dagans þrins, bigetun ina in alh sitandan in midjaim laisarjam jah hausjandan im jah fraihnandan ins.
— καὶ ἐγένετο μετὰ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς:
— Et factum est, post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum, audientem illos, et interrogantem eos.
— And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
— En het geschiedde, na drie dagen, dat zij Hem vonden in den tempel, zittende in het midden der leraren, hen horende, en hen ondervragende.
— Au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 afar

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 dagans

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 þrins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 bigetun

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 alh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.10 sitandan

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 midjaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 laisarjam

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 hausjandan

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 im

Status: verified and/or disambiguated.

CA.17 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.18 fraihnandan

Status: not verified but unambiguous.

CA.19 ins

Status: not verified but unambiguous.