Word analysis

Luke 10:15
CA jah þu Kafarnaum, þu und himin ushauhido, und halja gadrausjaza.
— καὶ σύ, καφαρναούμ, μὴ ἕως οὐρανοῦ ὑψωθήσῃ; ἕως τοῦ ᾅδου καταβήσῃ.
— Et tu Capharnaum, usque ad cælum exaltata, usque ad infernum demergeris.
— And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
— En gij, Kapernaum, die tot den hemel toe verhoogd zijt, gij zult tot de hel toe nedergestoten worden.
— Et toi, Capernaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts.

Token: jah

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: þu

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: Kafarnaum

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: þu

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: und

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: himin

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ushauhido

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

  • Lemma us-hauhjan: Verb (sw.V.1-i)
    WS 1910, p. 55: erhöhn [perfektiv zu "hauhjan"]
    • Past participle: Weak Neuter Nominative Singular
    • Past participle: Weak Neuter Accusative Singular
    • Past participle: Weak Feminine Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: und

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified but unambiguous.

Token: halja

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: gadrausjaza

Codex Argenteus, facs. 227 (fol. 164r)

Status: not verified but unambiguous.