Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 13:13

Romans 13:13
A swe in daga garedaba gaggaima, ni gabauram jah drugkaneim, ni ligram jah aglaitjam ni haifstai jah aljana;
— ὡς ἐν ἡμέρᾳ εὐσχημόνως περιπατήσωμεν, μὴ κώμοις καὶ μέθαις, μὴ κοίταις καὶ ἀσελγείαις, μὴ ἔριδι καὶ ζήλῳ:
— Sicut in die honeste ambulemus : non in comessationibus, et ebrietatibus, non in cubilibus, et impudicitiis, non in contentione, et æmulatione :
— Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.
— Laat ons, als in den dag, eerlijk wandelen; niet in brasserijen en dronkenschappen, niet in slaapkameren en ontuchtigheden, niet in twist en nijdigheid;
— Marchons honnêtement, comme en plein jour, loin des excès et de l'ivrognerie, de la luxure et de l'impudicité, des querelles et des jalousies.

A.1 swe

Status: verified and/or disambiguated.

A.2 in

Status: not verified but unambiguous.

A.3 daga

Status: not verified but unambiguous.

A.4 garedaba

Status: not verified but unambiguous.

A.5 gaggaima

Status: not verified but unambiguous.

A.6 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.7 gabauram

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.8 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.9 drugkaneim

Status: not verified but unambiguous.

A.10 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.11 ligram

Status: not verified but unambiguous.

A.12 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.13 aglaitjam

Status: not verified but unambiguous.

A.14 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.15 haifstai

Status: not verified but unambiguous.

A.16 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.17 aljana

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.