Word analysis
Codex Ambrosianus A, Corinthians I 15:55
- Corinthians I 15:55
- A ƕar ist gazds þeins, dauþu? ƕar ist sigis þein, halja?
- B ƕar ist gazds þeins, dauþu? ƕar ist sigis þein, halja?
- — ποῦ σου, θάνατε, τὸ νῖκος; ποῦ σου, θάνατε, τὸ κέντρον;
- — Ubi est mors victoria tua ? ubi est mors stimulus tuus ?
- — O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?
- — Dood, waar is uw prikkel? Hel, waar is uw overwinning?
- — O mort, où est ta victoire? O mort, où est ton aiguillon?
↑ A.1 ƕar
- Lemma ƕar : Adverb (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: wo?
Status: not verified but unambiguous.
↑ A.2 ist
- Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
Status: not verified but unambiguous.
↑ A.3 gazds
- Lemma gazds : Noun, common, masculine (inflection: Ma)
(more)
WS 1910: Stachel
Status: not verified but unambiguous.
↑ A.4 þeins
- Lemma þeins : Pronoun, possesive (inflection: Adj.a)
(more)
WS 1910: dein
Status: not verified but unambiguous.
↑ A.5 dauþu
- Lemma dauþus : Noun, common, masculine (inflection: Mu)
(more)
WS 1910: Tod
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A.6 ƕar
- Lemma ƕar : Adverb (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: wo?
Status: not verified but unambiguous.
↑ A.7 ist
- Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
Status: not verified but unambiguous.
↑ A.8 sigis
- Lemma sigis : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: Sieg
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A.9 þein
- Lemma þeins : Pronoun, possesive (inflection: Adj.a)
(more)
WS 1910: dein
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A.10 halja
- Lemma halja : Noun, common, feminine (inflection: Fo)
(more)
WS 1910: Hölle
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B.1 ƕar
- Lemma ƕar : Adverb (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: wo?
Status: not verified but unambiguous.
↑ B.2 ist
- Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
Status: not verified but unambiguous.
↑ B.3 gazds
- Lemma gazds : Noun, common, masculine (inflection: Ma)
(more)
WS 1910: Stachel
Status: not verified but unambiguous.
↑ B.4 þeins
- Lemma þeins : Pronoun, possesive (inflection: Adj.a)
(more)
WS 1910: dein
Status: not verified but unambiguous.
↑ B.5 dauþu
- Lemma dauþus : Noun, common, masculine (inflection: Mu)
(more)
WS 1910: Tod
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B.6 ƕar
- Lemma ƕar : Adverb (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: wo?
Status: not verified but unambiguous.
↑ B.7 ist
- Lemma wisan : Verb (inflection: abl.V.5)
(more)
WS 1910: sein, dasein, existieren [nicht perfektivierbares Durativ]
Status: not verified but unambiguous.
↑ B.8 sigis
- Lemma sigis : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: Sieg
Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.