Word analysis

Ephesians 5:28
A swa jah wairos skulun frijon seinos qenins swe leika seina. [sein silbins leik frijoþ,] saei seina qen frijoþ, [jah] sik silban frijoþ.
— οὕτως ὀφείλουσιν [καὶ] οἱ ἄνδρες ἀγαπᾶν τὰς ἑαυτῶν γυναῖκας ὡς τὰ ἑαυτῶν σώματα. ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἑαυτὸν ἀγαπᾷ,
— Ita et viri debent diligere uxores suas ut corpora sua. Qui suam uxorem diligit, seipsum diligit.
— So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.
— Alzo zijn de mannen schuldig hun eigen vrouwen lief te hebben, gelijk hun eigen lichamen. Die zijn eigen vrouw liefheeft, die heeft zichzelven lief.
— C'est ainsi que les maris doivent aimer leurs femmes comme leurs propres corps. Celui qui aime sa femme s'aime lui-même.

swa

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

wairos

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

skulun

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

frijon

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

seinos

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

qenins

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

swe

Codex Ambrosianus A

Status: verified and/or disambiguated.

leika

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

seina

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

sein

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

silbins

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

leik

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

frijoþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

saei

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

seina

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

qen

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

frijoþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

jah

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

sik

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

silban

Codex Ambrosianus A

Status: not verified but unambiguous.

frijoþ

Codex Ambrosianus A

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.