Word analysis

Skeireins 8:8
Lat5750  eis ni usþulandans þo gasaht andhofun qiþandans: «ibai jah þu us Galeilaia is? Ussokei jah saiƕ þatei» ....

Token:

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: eis

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: ni

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: usþulandans

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma us-þulan: Verb (sw.V.3)
    WS 1910, p. 151: erdulden, ertragen
    • Present participle: Weak Masculine Nominative Plural
    • Present participle: Weak Masculine Accusative Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: þo

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: Demonstrat. Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (2811), der, dieser — Nicht selten ohne griech. Entsprechung. — Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).
    • Feminine Accusative Singular
    • Neuter Nominative Plural
    • Neuter Accusative Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: gasaht

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: andhofun

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: qiþandans

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma qiþan: Verb (abl.V.5)
    WS 1910, p. 107: sagen perfektives Simplex, 296
    • Present participle: Weak Masculine Nominative Plural
    • Present participle: Weak Masculine Accusative Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ibai

Codex Vaticanus Latinus 5750

  • Lemma ibai: Particle (Indecl.)
    WS 1910, p. 65: I. Fragepartikel num, doch nicht? Antwort verneinend 1. In direkter Frage m. Indik. (328,2) — 2. In indirekter Frage m. Optat. (362,5) nach Verben des Fürchtens, Sorgens, Verhütens

Status: verified and/or disambiguated.

Token: jah

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: þu

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: us

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: Galeilaia

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: is

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: ussokei

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: jah

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: saiƕ

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified but unambiguous.

Token: þatei

Codex Vaticanus Latinus 5750

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.