Word analysis

Naples Deed, Signature 2
Naples Ik Sunjaifriþas diakon handau meinai ufmelida jah andnemum skilliggans ·j· jah faurþis þairh kawtsjon jah miþ diakona Alamoda unsaramma jah miþ gahlaibaim unsaraim andnemum skilliggans ·rk· wairþ þize saiwe.

Token: ik

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: Sunjaifriþas

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: diakon

Naples Deed

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

Token: handau

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: meinai

Naples Deed

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: ufmelida

Naples Deed

  • Lemma uf-meljan: Verb (sw.V.1-i)
    WS 1910, p. 93: unterschreiben
    • Past participle: Strong Neuter Nominative Plural
    • Past participle: Strong Neuter Accusative Plural
    • Past participle: Strong Feminine Accusative Singular
    • Active Indicative Preterite 3rd Person Singular
    • Active Indicative Preterite 1st Person Singular
    • Past participle: Strong Feminine Nominative Singular
    • Past participle: Weak Masculine Nominative Singular

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: jah

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: andnemum

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: skilliggans

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: ·j·

Naples Deed

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

Token: jah

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: faurþis

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: þairh

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: kawtsjon

Naples Deed

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

Token: jah

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: miþ

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: diakona

Naples Deed

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

Token: Alamoda

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: unsaramma

Naples Deed

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: jah

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: miþ

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: gahlaibaim

Naples Deed

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: unsaraim

Naples Deed

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: andnemum

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: skilliggans

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.

Token: ·rk·

Naples Deed

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant.

Token: wairþ

Naples Deed

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

Token: þize

Naples Deed

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
    • Masculine Genitive Plural
    • Neuter Genitive Plural

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

Token: saiwe

Naples Deed

Status: not verified but unambiguous.