Word analysis

Codex Argenteus, John 6:24

John 6:24
CA þaruh þan gasaƕ managei þatei Iesus nist jainar nih siponjos is, gastigun in skipa jah qemun in Kafarnaum sokjandans Iesu.
— ὅτε οὖν εἶδεν ὁ ὄχλος ὅτι ἰησοῦς οὐκ ἔστιν ἐκεῖ οὐδὲ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, ἐνέβησαν αὐτοὶ εἰς τὰ πλοιάρια καὶ ἦλθον εἰς καφαρναοὺμ ζητοῦντες τὸν ἰησοῦν.
— When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.

CA1 þaruh

Status: verified and/or disambiguated.

CA2 þan

Status: verified and/or disambiguated.

CA3 gasaƕ

Status: verified and/or disambiguated.

CA4 managei

Status: verified and/or disambiguated.

CA5 þatei

Status: verified and/or disambiguated.

CA6 Iesus

Status: verified and/or disambiguated.

CA7 nist

Status: verified and/or disambiguated.

CA8 jainar

Status: verified and/or disambiguated.

CA9 nih

Status: verified and/or disambiguated.

CA10 siponjos

Status: verified and/or disambiguated.

CA11 is

Status: verified and/or disambiguated.

CA12 gastigun

Status: verified and/or disambiguated.

CA13 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA14 skipa

Status: verified and/or disambiguated.

CA15 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA16 qemun

Status: verified and/or disambiguated.

CA17 in

Status: verified and/or disambiguated.

CA18 Kafarnaum

Status: verified and/or disambiguated.

CA19 sokjandans

Status: verified and/or disambiguated.

CA20 Iesu

Status: verified and/or disambiguated.