Word analysis

Codex Argenteus, Luke 1:9

Luke 1:9
CA bi biuhtja gudjinassaus hlauts imma urrann du saljan, atgaggands in alh fraujins,
— κατὰ τὸ ἔθος τῆς ἱερατείας ἔλαχε τοῦ θυμιᾶσαι εἰσελθὼν εἰς τὸν ναὸν τοῦ κυρίου,
— According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.

CA1 bi

Status: not verified but unambiguous.

CA2 biuhtja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 gudjinassaus

Status: not verified but unambiguous.

CA4 hlauts

Status: not verified but unambiguous.

CA5 imma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 urrann

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA7 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA8 saljan

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA9 atgaggands

Status: not verified but unambiguous.

CA10 in

Status: not verified but unambiguous.

CA11 alh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 fraujins

Status: not verified but unambiguous.