Word analysis

Codex Argenteus, Luke 1:59

Luke 1:59
CA jah warþ in daga ahtudin, qemun bimaitan þata barn jah haihaitun ina afar namin attins is Zakarian.
— καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ ἦλθον περιτεμεῖν τὸ παιδίον, καὶ ἐκάλουν αὐτὸ ἐπὶ τῷ ὀνόματι τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ζαχαρίαν.
— And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 daga

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 ahtudin

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 qemun

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 bimaitan

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.8 þata

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 barn

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.10 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 haihaitun

Status: not verified but unambiguous.

CA.12 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 afar

Status: verified and/or disambiguated.

CA.14 namin

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 attins

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.17 Zakarian

Status: not verified but unambiguous.