Word analysis

Codex Argenteus, Luke 10:4

Luke 10:4
CA ni bairaiþ pugg nih matibalg nih gaskohi; ni mannanhun bi wig goljaiþ.
— μὴ βαστάζετε βαλλάντιον, μὴ πήραν, μὴ ὑποδήματα, καὶ μηδένα κατὰ τὴν ὁδὸν ἀσπάσησθε.
— Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.

CA1 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA2 bairaiþ

Status: not verified but unambiguous.

CA3 pugg

Status: not verified but unambiguous.

CA4 nih

Status: not verified but unambiguous.

CA5 matibalg

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA6 nih

Status: not verified but unambiguous.

CA7 gaskohi

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA9 mannanhun

Status: not verified but unambiguous.

CA10 bi

Status: not verified but unambiguous.

CA11 wig

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA12 goljaiþ

Status: not verified but unambiguous.