Word analysis

Codex Argenteus, Luke 16:8

Luke 16:8
CA jah hazida sa frauja þana fauragaggjan inwindiþos, unte frodaba gatawida; unte þai sunjos þis aiwis frodozans sunum liuhadis in kunja seinamma sind.
— καὶ ἐπῄνεσεν ὁ κύριος τὸν οἰκονόμον τῆς ἀδικίας ὅτι φρονίμως ἐποίησεν: ὅτι οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου φρονιμώτεροι ὑπὲρ τοὺς υἱοὺς τοῦ φωτὸς εἰς τὴν γενεὰν τὴν ἑαυτῶν εἰσιν.
— And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.

CA1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA2 hazida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA3 sa

Status: not verified but unambiguous.

CA4 frauja

Status: not verified but unambiguous.

CA5 þana

Status: not verified but unambiguous.

CA6 fauragaggjan

Status: not verified but unambiguous.

CA7 inwindiþos

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA8 unte

Status: not verified but unambiguous.

CA9 frodaba

Status: not verified but unambiguous.

CA10 gatawida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA11 unte

Status: not verified but unambiguous.

CA12 þai

Status: not verified but unambiguous.

CA13 sunjos

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA14 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA15 aiwis

Status: not verified but unambiguous.

CA16 frodozans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA17 sunum

Status: not verified but unambiguous.

CA18 liuhadis

Status: not verified but unambiguous.

CA19 in

Status: not verified but unambiguous.

CA20 kunja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA21 seinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA22 sind

Status: not verified but unambiguous.