Word analysis

Codex Argenteus, Luke 18:43

Luke 18:43
CA jah suns ussaƕ jah laistida ina awiliudonds guda. jah alla managei gasaiƕandei gaf hazein guda.
— καὶ παραχρῆμα ἀνέβλεψεν, καὶ ἠκολούθει αὐτῷ δοξάζων τὸν θεόν. καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἰδὼν ἔδωκεν αἶνον τῷ θεῷ.
— And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 suns

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 ussaƕ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 laistida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 awiliudonds

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 alla

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 managei

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.12 gasaiƕandei

Status: not verified but unambiguous.

CA.13 gaf

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.14 hazein

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.