Word analysis

Codex Argenteus, Luke 19:47

Luke 19:47
CA jah was laisjands daga ƕammeh in þizai alh: þai auhmistans gudjans jah bokarjos sokidedun ina usqistjan jah þai frumistans manageins.
— καὶ ἦν διδάσκων τὸ καθ' ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ. οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς ἐζήτουν αὐτὸν ἀπολέσαι καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ:
— And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.3 laisjands

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 daga

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 ƕammeh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 þizai

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 alh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 þai

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 auhmistans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12 gudjans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.14 bokarjos

Status: not verified but unambiguous.

CA.15 sokidedun

Status: not verified but unambiguous.

CA.16 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.17 usqistjan

Status: not verified but unambiguous.

CA.18 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.19 þai

Status: not verified but unambiguous.

CA.20 frumistans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.21 manageins

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.