Word analysis

Codex Argenteus, Mark 7:12

Mark 7:12
CA jah ni fraletiþ ina ni waiht taujan attin seinamma aiþþau aiþein seinai,
— οὐκέτι ἀφίετε αὐτὸν οὐδὲν ποιῆσαι τῷ πατρὶ ἢ τῇ μητρί,
— And ye suffer him no more to do ought for his father or his mother;

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.3 fraletiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.4 ina

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 ni

Status: not verified but unambiguous.

CA.6 waiht

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.7 taujan

Status: not verified but unambiguous.

CA.8 attin

Status: not verified but unambiguous.

CA.9 seinamma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.10 aiþþau

Status: not verified but unambiguous.

CA.11 aiþein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.12 seinai

Status: not verified, lexically ambiguous.