Word analysis

Codex Argenteus, Mark 8:10

Mark 8:10
CA jah galaiþ sunsaiw in skip miþ siponjam seinaim, jah qam ana fera Magdalan.
— καὶ εὐθὺς ἐμβὰς εἰς τὸ πλοῖον μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἦλθεν εἰς τὰ μέρη δαλμανουθά.
— And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.

CA.1 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.2 galaiþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.3 sunsaiw

Status: not verified but unambiguous.

CA.4 in

Status: not verified but unambiguous.

CA.5 skip

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.6 miþ

Status: not verified but unambiguous.

CA.7 siponjam

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

CA.8 seinaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.9 jah

Status: not verified but unambiguous.

CA.10 qam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.11 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

CA.12 fera

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

CA.13 Magdalan

Status: not verified but unambiguous.