Word analysis

Codex Ambrosianus A, Romans 11:30

Romans 11:30
A swaswe raihtis jus suman ni galaubideduþ guda, nu gaarmaidai waurþuþ þizai ize ungalaubeinai,
— ὥσπερ γὰρ ὑμεῖς ποτε ἠπειθήσατε τῷ θεῷ, νῦν δὲ ἠλεήθητε τῇ τούτων ἀπειθείᾳ,
— For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:

A1 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

A2 raihtis

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A3 jus

Status: not verified but unambiguous.

A4 suman

Status: not verified but unambiguous.

A5 ni

Status: not verified but unambiguous.

A6 galaubideduþ

Status: not verified but unambiguous.

A7 guda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8

Status: not verified but unambiguous.

A9 nu

Status: not verified, lexically ambiguous.

A10 gaarmaidai

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 waurþuþ

Status: not verified but unambiguous.

A12 þizai

Status: not verified but unambiguous.

A13 ize

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A14 ungalaubeinai

Status: not verified but unambiguous.