Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians I 7:17

Corinthians I 7:17
A ni ei, ƕarjammeh swaswe gadailida guþ, ainƕarjatoh swaswe galaþoda guþ, swa gaggai; jah swa in allaim aikklesjom anabiuda.
— εἰ μὴ ἑκάστῳ ὡς ἐμέρισεν ὁ κύριος, ἕκαστον ὡς κέκληκεν ὁ θεός, οὕτως περιπατείτω: καὶ οὕτως ἐν ταῖς ἐκκλησίαις πάσαις διατάσσομαι.
— But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.

A1 ni

Status: not verified but unambiguous.

A2 ei

Status: not verified but unambiguous.

A3 ƕarjammeh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

A5 gadailida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A6 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A7 ainƕarjatoh

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A8 swaswe

Status: verified and/or disambiguated.

A9 galaþoda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A10 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A11 swa

Status: not verified but unambiguous.

A12 gaggai

Status: not verified but unambiguous.

A13 jah

Status: not verified but unambiguous.

A14 swa

Status: not verified but unambiguous.

A15 in

Status: not verified but unambiguous.

A16 allaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A17 aikklesjom

Status: not verified but unambiguous.

A18 anabiuda

Status: not verified but unambiguous.