Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 4:4

Corinthians II 4:4
A in þaimei guþ þis aiwis gablindida fraþja þize ungalaubjandane, ei ni liuhtjai im liuhadeins aiwaggeljons wulþaus Xristaus, saei ist frisahts gudis.
B in þaimei guþ þis aiwis gablindida fraþja þize ungalaubjandane, ei ni liuhtjai im liuhadein aiwaggeljons wulþaus Xristaus, saei ist frisahts gudis ungasaiƕani[n]s.
— ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ.
— In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.

A.1 in

Status: not verified but unambiguous.

A.2 þaimei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.3 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.4 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.5 aiwis

Status: not verified but unambiguous.

A.6 gablindida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.7 fraþja

Status: verified and/or disambiguated.

A.8 þize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.9 ungalaubjandane

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.10 ei

Status: not verified but unambiguous.

A.11 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.12 liuhtjai

Status: not verified but unambiguous.

A.13 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.14 liuhadeins

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.15 aiwaggeljons

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.16 wulþaus

Status: not verified but unambiguous.

A.17 Xristaus

Status: not verified but unambiguous.

A.18 saei

Status: not verified but unambiguous.

A.19 ist

Status: not verified but unambiguous.

A.20 frisahts

Status: not verified but unambiguous.

A.21 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B.1 in

Status: not verified but unambiguous.

B.2 þaimei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.3 guþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.4 þis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.5 aiwis

Status: not verified but unambiguous.

B.6 gablindida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.7 fraþja

Status: verified and/or disambiguated.

B.8 þize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.9 ungalaubjandane

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.10 ei

Status: not verified but unambiguous.

B.11 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.12 liuhtjai

Status: not verified but unambiguous.

B.13 im

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.14 liuhadein

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.15 aiwaggeljons

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.16 wulþaus

Status: not verified but unambiguous.

B.17 Xristaus

Status: not verified but unambiguous.

B.18 saei

Status: not verified but unambiguous.

B.19 ist

Status: not verified but unambiguous.

B.20 frisahts

Status: not verified but unambiguous.

B.21 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B.22 ungasaiƕanis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.