Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 4:10

Corinthians II 4:10
A sinteino dauþein fraujins Iesuis ana leika unsaramma ....
B sinteino dauþein fraujins Iesuis ana leika unsaramma uskunþa sijai.
— πάντοτε τὴν νέκρωσιν τοῦ ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι περιφέροντες, ἵνα καὶ ἡ ζωὴ τοῦ ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι ἡμῶν φανερωθῇ.
— Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

A1 sinteino

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A2 dauþein

Status: not verified but unambiguous.

A3 fraujins

Status: not verified but unambiguous.

A4 Iesuis

Status: not verified but unambiguous.

A5 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

A6 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A7 unsaramma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B1 sinteino

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B2 dauþein

Status: not verified but unambiguous.

B3 fraujins

Status: not verified but unambiguous.

B4 Iesuis

Status: not verified but unambiguous.

B5 ana

Status: not verified, lexically ambiguous.

B6 leika

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B7 unsaramma

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B8 uskunþa

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B9 sijai

Status: not verified but unambiguous.