Word analysis

Codex Ambrosianus A, Corinthians II 12:11

Corinthians II 12:11
A warþ unwita ƕopands, jus mik gabaidideduþ; aþþan ik skulds was fram izwis gakannjan, unte ni waihtai mins habaida þaim ufar filu apaustaulum, jah jabai ni waihts im.
B warþ unwita ƕopands, jus mik gabaidideduþ; aþþan ik skulds was fram izwis gakannjan, unte ni waihtai mins habaida þaim ufar filu apaustaulum, jah jabai ni waihts im.
— γέγονα ἄφρων: ὑμεῖς με ἠναγκάσατε: ἐγὼ γὰρ ὤφειλον ὑφ' ὑμῶν συνίστασθαι. οὐδὲν γὰρ ὑστέρησα τῶν ὑπερλίαν ἀποστόλων, εἰ καὶ οὐδέν εἰμι:
— I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.

A.1 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.2 unwita

Status: not verified but unambiguous.

A.3 ƕopands

Status: not verified but unambiguous.

A.4 jus

Status: not verified but unambiguous.

A.5 mik

Status: not verified but unambiguous.

A.6 gabaidideduþ

Status: not verified but unambiguous.

A.7 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

A.8 ik

Status: not verified but unambiguous.

A.9 skulds

Status: not verified but unambiguous.

A.10 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.11 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.12 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.13 gakannjan

Status: not verified but unambiguous.

A.14 unte

Status: not verified but unambiguous.

A.15 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.16 waihtai

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A.17 mins

Status: not verified but unambiguous.

A.18 habaida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.19 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A.20 ufar

Status: not verified but unambiguous.

A.21 filu

Status: not verified but unambiguous.

A.22 apaustaulum

Status: not verified but unambiguous.

A.23 jah

Status: not verified but unambiguous.

A.24 jabai

Status: not verified but unambiguous.

A.25 ni

Status: not verified but unambiguous.

A.26 waihts

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

A.27 im

Status: verified and/or disambiguated.

B.1 warþ

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.2 unwita

Status: not verified but unambiguous.

B.3 ƕopands

Status: not verified but unambiguous.

B.4 jus

Status: not verified but unambiguous.

B.5 mik

Status: not verified but unambiguous.

B.6 gabaidideduþ

Status: not verified but unambiguous.

B.7 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B.8 ik

Status: not verified but unambiguous.

B.9 skulds

Status: not verified but unambiguous.

B.10 was

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.11 fram

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.12 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.13 gakannjan

Status: not verified but unambiguous.

B.14 unte

Status: not verified but unambiguous.

B.15 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.16 waihtai

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

B.17 mins

Status: not verified but unambiguous.

B.18 habaida

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.19 þaim

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.20 ufar

Status: not verified but unambiguous.

B.21 filu

Status: not verified but unambiguous.

B.22 apaustaulum

Status: not verified but unambiguous.

B.23 jah

Status: not verified but unambiguous.

B.24 jabai

Status: not verified but unambiguous.

B.25 ni

Status: not verified but unambiguous.

B.26 waihts

This token was not recognized automatically. It is probably a number, abbreviation or spelling variant and will be tagged manually later on.

B.27 im

Status: verified and/or disambiguated.