Word analysis

Codex Ambrosianus A, Ephesians 3:12

Ephesians 3:12
A in þammei habam balþein [freijhals] jah atgagg in trauainai þairh galaubein is.
B in þammei habam balþein jah atgagg in trauainai þairh galaubein is.
— ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν παρρησίαν καὶ προσαγωγὴν ἐν πεποιθήσει διὰ τῆς πίστεως αὐτοῦ.
— In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.

A1 in

Status: not verified but unambiguous.

A2 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A3 habam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A4 balþein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A5 freijhals

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

A6 jah

Status: not verified but unambiguous.

A7 atgagg

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A8 in

Status: not verified but unambiguous.

A9 trauainai

Status: not verified but unambiguous.

A10 þairh

Status: not verified but unambiguous.

A11 galaubein

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A12 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B1 in

Status: not verified but unambiguous.

B2 þammei

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 habam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 balþein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B5 jah

Status: not verified but unambiguous.

B6 atgagg

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B7 in

Status: not verified but unambiguous.

B8 trauainai

Status: not verified but unambiguous.

B9 þairh

Status: not verified but unambiguous.

B10 galaubein

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B11 is

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.