Word analysis
Codex Ambrosianus A, Colossians 1:22
- Colossians 1:22
- A in leika mammons is þairh dauþu du atsatjan izwis weihans jah unwammans jah usfairinans faura imma,
- B in leika mammons is þairh dauþu du atsatjan izwis weihans jah unwammans jah usfairinans faura imma,
- — νυνὶ δὲ ἀποκατήλλαξεν ἐν τῷ σώματι τῆς σαρκὸς αὐτοῦ διὰ τοῦ θανάτου, παραστῆσαι ὑμᾶς
ἁγίους καὶ ἀμώμους καὶ ἀνεγκλήτους κατενώπιον αὐτοῦ,
- — In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable
in his sight:
↑ A1 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A2 leika
- Lemma leik : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: Körper, Leib; "~is siunai": in körperlicher Gestalt; "leik mammons is": der Leib seines
Fleisches – Leichnam – Fleisch (im Gegensatz zur Seele); "bi leika": dem Fleische
nach
- Lemma leikan : Verb (inflection: sw.V.3)
(more)
WS 1910: [m. Dat.] einem gefallen, zu Gefallen sein
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ A3 mammons
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A4 is
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ A5 þairh
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A6 dauþu
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A7 du
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ A8 atsatjan
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A9 izwis
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A10 weihans
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ A11 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A12 unwammans
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A13 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ A14 usfairinans
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ A15 faura
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ A16 imma
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B1 in
- Lemma in : Preposition, +ADG (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [m. Dativ] in, auf, an, unter [Ruhe]
II. [m. Akkusativ] in, auf, nach, zu [Richtung]
III. [m. Genitiv] wegen, um __ willen, für, durch
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B2 leika
- Lemma leik : Noun, common, neuter (inflection: Na)
(more)
WS 1910: Körper, Leib; "~is siunai": in körperlicher Gestalt; "leik mammons is": der Leib seines
Fleisches – Leichnam – Fleisch (im Gegensatz zur Seele); "bi leika": dem Fleische
nach
- Lemma leikan : Verb (inflection: sw.V.3)
(more)
WS 1910: [m. Dat.] einem gefallen, zu Gefallen sein
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ B3 mammons
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B4 is
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ B5 þairh
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B6 dauþu
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B7 du
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ B8 atsatjan
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B9 izwis
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B10 weihans
Status:
not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.
↑ B11 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B12 unwammans
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B13 jah
Status:
not verified but unambiguous.
↑ B14 usfairinans
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.
↑ B15 faura
Status:
not verified, lexically ambiguous.
↑ B16 imma
Status:
not verified, morphosyntactically ambiguous.