Word analysis

Codex Ambrosianus B, Thessalonians I 4:15

Thessalonians I 4:15
B þatuþ~þan izwis qiþam in waurda fraujins, þatei weis þai libandans, þai bilaibidans in quma fraujins ni bisniwam faur þans anaslepandans;
— τοῦτο γὰρ ὑμῖν λέγομεν ἐν λόγῳ κυρίου, ὅτι ἡμεῖς οἱ ζῶντες οἱ περιλειπόμενοι εἰς τὴν παρουσίαν τοῦ κυρίου οὐ μὴ φθάσωμεν τοὺς κοιμηθέντας:
— For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.

B1 þatuþ~þan

Compound token: enclisis & assimilation.

[1]þat~ + [2]uþ~ + [3]þan

This token was not recognized automatically. It will be tagged manually later on.

B2 izwis

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B3 qiþam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B4 in

Status: not verified but unambiguous.

B5 waurda

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B6 fraujins

Status: not verified but unambiguous.

B7 þatei

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B8 weis

Status: not verified but unambiguous.

B9 þai

Status: not verified but unambiguous.

B10 libandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 þai

Status: not verified but unambiguous.

B12 bilaibidans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B13 in

Status: not verified but unambiguous.

B14 quma

Status: not verified but unambiguous.

B15 fraujins

Status: not verified but unambiguous.

B16 ni

Status: not verified but unambiguous.

B17 bisniwam

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B18 faur

Status: not verified, lexically ambiguous.

B19 þans

Status: not verified but unambiguous.

B20 anaslepandans

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.