Word analysis

Codex Ambrosianus A, Timothy II 4:4

Timothy II 4:4
A aþþan af sunjai hausein afwandjand, du spillam gawandjand sik.
B aþþan af sunjai hausein afwandjand, du spillam gawandjand sik.
— καὶ ἀπὸ μὲν τῆς ἀληθείας τὴν ἀκοὴν ἀποστρέψουσιν, ἐπὶ δὲ τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται.
— And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables.

A.1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

A.2 af

Status: not verified but unambiguous.

A.3 sunjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

A.4 hausein

Status: not verified but unambiguous.

A.5 afwandjand

Status: not verified but unambiguous.

A.6

Status: not verified but unambiguous.

A.7 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.8 spillam

Status: not verified, lexically ambiguous.

A.9 gawandjand

Status: not verified but unambiguous.

A.10 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B.1 aþþan

Status: not verified but unambiguous.

B.2 af

Status: not verified but unambiguous.

B.3 sunjai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B.4 hausein

Status: not verified but unambiguous.

B.5 afwandjand

Status: not verified but unambiguous.

B.6

Status: not verified but unambiguous.

B.7 du

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.8 spillam

Status: not verified, lexically ambiguous.

B.9 gawandjand

Status: not verified but unambiguous.

B.10 sik

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.