Word analysis

Codex Ambrosianus B, Titus 1:1

Titus 1:1
B Pawlus, skalks gudis, apaustaulus Iesuis Xristaus bi galaubeinai gawalidaize gudis jah ufkunþja sunjos sei bi gagudein ist,
— παῦλος δοῦλος θεοῦ, ἀπόστολος δὲ ἰησοῦ χριστοῦ κατὰ πίστιν ἐκλεκτῶν θεοῦ καὶ ἐπίγνωσιν ἀληθείας τῆς κατ' εὐσέβειαν
— Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness;

B1 Pawlus

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B2 skalks

Status: not verified but unambiguous.

B3 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B4

Status: not verified but unambiguous.

B5 apaustaulus

Status: not verified but unambiguous.

B6 Iesuis

Status: not verified but unambiguous.

B7 Xristaus

Status: not verified but unambiguous.

B8 bi

Status: not verified but unambiguous.

B9 galaubeinai

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B10 gawalidaize

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B11 gudis

Status: not verified but unambiguous.

B12 jah

Status: not verified but unambiguous.

B13 ufkunþja

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B14 sunjos

Status: not verified, lexically and morphosyntactically ambiguous.

B15 sei

Status: not verified but unambiguous.

B16 bi

Status: not verified but unambiguous.

B17 gagudein

Status: not verified, morphosyntactically ambiguous.

B18 ist

Status: not verified but unambiguous.