Word analysis
- Matthew 5:26
- CA amen qiþa þus: ni usgaggis jainþro, unte usgibis þana minnistan kintu.
- — ἀμὴν λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖθεν ἕως ἂν ἀποδῷς τὸν ἔσχατον κοδράντην.
- — Amen dico tibi, non exies inde, donec reddas novissimum quadrantem.
- — Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
- — Voorwaar, Ik zeg u: Gij zult daar geenszins uitkomen, totdat gij den laatsten penning zult betaald hebben.
- — Je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n'aies payé le dernier quadrant.
↑ amen
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma amen : Foreign word (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: amen [häufig]
Status: verified and/or disambiguated.
↑ þus
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma þu : Pronoun, personal (inflection: Pers.Pron)
(more)
WS 1910: du
Status: verified and/or disambiguated.
↑ ni
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma ni : Unassigned (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: nicht
Status: verified and/or disambiguated.
↑ jainþro
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma jainþro : Adverb, directional (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: dorther
Status: verified and/or disambiguated.
↑ unte
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma unte : Conjunction (inflection: Indeclinable)
(more)
WS 1910: I. [temporal] bis, so lange als II. [kausal, auf der Grenze zwischen Parataxe u. Hypotaxe stehend (340)] denn, weil, da [es nimmt stets den 1. Platz ein:]
Status: verified and/or disambiguated.
↑ þana
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma sa : Pronoun, demonstrative (inflection: Pron.)
(more)
WS 1910: [Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (281.1),] der, dieser – [Nicht selten ohne griech. Entsprechung.] – [Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).]
Status: verified and/or disambiguated.
↑ minnistan
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma minnists : Adjective, Superlative (inflection: Superlative)
(more)
WS 1910: der kleinste, geringste
Status: verified and/or disambiguated.
↑ kintu
Codex Argenteus, facs. 3 (fol. 2r)
- Lemma kintus : Noun, common, masculine (inflection: Mu)
(more)
WS 1910: Heller
Status: verified and/or disambiguated.