Word analysis

Matthew 27:62
CA iftumin þan daga, saei ist afar paraskaiwein, gaqemun auhumistans gudjans jah Fareisaieis du Peilatau
— τῇ δὲ ἐπαύριον, ἥτις ἐστὶν μετὰ τὴν παρασκευήν, συνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ φαρισαῖοι πρὸς πιλᾶτον
— Altera autem die, quæ est post Parasceven, convenerunt principes sacerdotum et pharisæi ad Pilatum,
— Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
— Des anderen daags nu, welke is na de voorbereiding, vergaderden de overpriesters en de Farizeen tot Pilatus,
— Le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,

iftumin

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

þan

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

daga

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

saei

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

ist

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

afar

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

paraskaiwein

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

gaqemun

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

auhumistans

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

gudjans

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

jah

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

Fareisaieis

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

du

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.

Peilatau

Codex Argenteus, facs. 44 (fol. 15v)

Status: verified and/or disambiguated.