Word analysis

John 7:24
CA ni stojaiþ bi siunai, ak þo garaihton staua stojaiþ.
— μὴ κρίνετε κατ' ὄψιν, ἀλλὰ τὴν δικαίαν κρίσιν κρίνετε.
— Nolite judicare secundum faciem, sed justum judicium judicate.
— Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
— Oordeelt niet naar het aanzien, maar oordeelt een rechtvaardig oordeel.
— Ne jugez pas selon l'apparence, mais jugez selon la justice.

Token: ni

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: stojaiþ

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: bi

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

  • Lemma bi: Preposition, +AD (Indecl.)
    WS 1910, p. 19: bei, um I. m. Akkusativ 1. räumlich a) um, herum — b) an — 2. zeitlich a) um — b) in; innerhalb — 3. distributiv bei Zahlen bi twans: zu zweien — 4. übertragen inbetreff, um, über — 5. adverbielle Wendungen bi all: in allen Dingen; bi sumata: zum Teil; bi wig: unterwegs — II. m. Dativ an, bei 1. räumlich — 2. zeitlich bi þamma mela: zu dieser Zeit — 3. übertragen a) an — b) von — c) bei etwas schwören, bezeugen, bitten u.ä. — d) wegen — e) nach, gemäß — 4. adverbielle Wendungen bi sunjai; bi namin: bei Namen; bi nauþai: notgedrungen

Status: verified and/or disambiguated.

Token: siunai

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: ak

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: þo

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

  • Lemma sa: Pronoun, demonstrative (Pron.)
    WS 1910, p. 112: Demonstrat. Pronomen der ‘der’- und ‘ich’-Deixis (2811), der, dieser — Nicht selten ohne griech. Entsprechung. — Das Dem. dient als Ersatz des gr. Artikels (281,2).
    • Feminine Accusative Singular

Status: verified and/or disambiguated.

Token: garaihton

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: staua

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

Status: verified and/or disambiguated.

Token: stojaiþ

Codex Argenteus, facs. 60 (fol. 94v)

Status: verified and/or disambiguated.