Word analysis

Codex Argenteus, John 16:3

John 16:3
CA jah þata taujand, unte ni ufkunþedun attan nih mik.
— καὶ ταῦτα ποιήσουσιν ὅτι οὐκ ἔγνωσαν τὸν πατέρα οὐδὲ ἐμέ.
— Et hæc facient vobis, quia non noverunt Patrem, neque me.
— And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
— En deze dingen zullen zij u doen, omdat zij den Vader niet gekend hebben, noch Mij.
— Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.

CA.1 jah

Status: verified and/or disambiguated.

CA.2 þata

Status: verified and/or disambiguated.

CA.3 taujand

Status: verified and/or disambiguated.

CA.4 unte

Status: verified and/or disambiguated.

CA.5 ni

Status: verified and/or disambiguated.

CA.6 ufkunþedun

Status: verified and/or disambiguated.

CA.7 attan

Status: verified and/or disambiguated.

CA.8 nih

Status: verified and/or disambiguated.

CA.9 mik

Status: verified and/or disambiguated.